Mostrando entradas con la etiqueta Tradiciones. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Tradiciones. Mostrar todas las entradas

jueves, 1 de enero de 2026

"El hombre que tiene más ojos que días tiene el año"

Recogemos abajo de este comentario la publicación de Miguel Zález y Pedro L. Benito sobre esa tradicción que compartimos al menos con todo el entorno del noreste de la provincia de Burgos, Alava y la Rioja. 

Tiene la relación con la tradicción de que el 30/31de diciembre de cada año se hacía presente en la vida de los pueblos, pero especialmente dirigido a los niños, el dicho que le acompañaba referido a que ese día pasaba por los pueblos "El hombre que tiene más ojos que días tiene el año"

En Ibrillos, Castildelgado, Bascuñana, en Redecilla del Camino... los adultos les decían a los niños que ese día en el Correo viajaba un "hombre que tenía más ojos que días tiene el año". Y eso entre los niños daba motivo y origen a mil fantasías y elucubraciones ante semejante noticia tan contradictoria, que exacerbaba su curiosidad, y las ganas de verlo.

Casi todas estas tradicciones tienen un origen ancestral, cuya función básica consistió en dar explicación a lo que se desconocía, a lo inexplicable... Es una vieja y persistente costumbre de cualquier ser humano: ante lo que vemos y diferenciamos necesitamos entenderlo,  y para entenderlo hemos usados varias herramientas (el mito, la religion, la filosofía..., y últimamente la ciencia...) y al entenderlo creemos que lo controlamos, o por lo menos lo administramos y nos sirve para seguir tirando y conociendo cada vez con mayor precisión.

Y esa costumbre del hombre que tiene más ojos que días tiene el año, tiene que ver con que el hombre se daba cuenta del cambio del tiempo, y de la naturaleza, y como esto se repetía cada año, tuvo que encontrar alguna explicación. 
Parece que esta frase, y los ritos que seguro que tuvo asociados en otros tiempos, tiene que ver con el cierre el ciclo otoñal e inicio de ciclo invernal: algo que acaba, algo nuevo lo continúa. El hombre de los muchos ojos es, en este sentido, un contador del año, una personificación del tiempo que mira por última vez antes de desaparecer.

Parece que en nuestra comarca han desaparecido los ritos y ceremoniales que simbolizaban los cambios de ciclo de la naturaleza.  
Esa imposibilidad lógica de que, cuando solo queda un día para acabar el año, haya un hombre que tenga más ojos que el último y unico día que queda para cerrar el tiempo, despierta en los niños las fantasía, genera elucubraciones y ganas de verlo. "El hombre que tiene más ojos que días tiene el año" cumple varias funciones: estimula la imaginación infantil, les introduce en el misterio del tiempo, les enseña que el año se acaba.

Por estas tierras solo se ha conservado la frase, que se dirige basicamente a los niños, que aún son ignorantes para lo que ya, y recientemente, el adulto tiene una explicación más científica. O sea a mi entender en la comarca el mito ha evolucionado, se ha desprendido de todos los elementos rituales y lo ha dirigido a los niños como último refugio. 
Un refugio frustrante puesto que ese hombre que tiene más ojos de días tiene el año no parece, no se le ve explícitamente: los niños esperamos ver a ese hombre en el Correo, pero, salvo algún alucinado, no le vimos nunca.
Sin embargo en otros lugares siguen unidos la palabra y la escenificación social (el rito), y se ven distintas personificaciones del hombre que representa el fin, el tránsito, el cambio del tiempo... 
Las mascaradas con los personales como el Zangarrón, Carochos, Guirrios de Zamora, norte de Portugal, Leon o Asturias.  El Olentzero (País Vasco–Navarra), personaje invernal, que, como nuestro hombre de los múltiples ojos, viene de fuera del pueblo, que nos marca un final del ciclo, un noche, un año viejo.
Hasta San Nicolas, que en Redecilla del Camino tuvo su propia ermita y que su día, el 6 de diciembre, era fiesta para los niños tras oir misa en la misma, tiene alguna relación con lo que simboliza este "hombre que tiene más ojos que días tiene el año".

Viene un hombre que tiene "tantos ojos" como días del año . 
Tradición oral de Briviesca y La Bureba.

Existe un dicho en Briviesca y en la Bureba que producía mucha curiosidad, intriga y miedo a los niños. Se encuentra enmarcado probablemente en la conmemoración del solsticio de invierno y el renacimiento de la naturaleza y del sol en tránsito al nuevo año. El viejo año daba paso a uno nuevo. 

La frasecita en cuestión, que se las traía, se decía el día anterior  a la Nochevieja: Viene un hombre que tiene "tantos ojos" como días tiene el año. 
Recreación de Miguel Zález

   En Briviesca el espeluznante  personaje debería aparecer en la estación  de tren, ya que venía de muy lejos. En Frías animaban a subir al Crucero.  En Pradoluengo se acercaba en autobús  para recibirlo en el pueblo...pero nunca llegaba. 

    En Belorado se suponía que aparecería saliendo de la penumbra del parque de la Florida. Al final y después de la expectación  que todos los niños ponían, lo cierto es que no aparecía ni el tato  y era como una liberación. El año y sus 365 "ojos" ya se habían  esfumado y por fin  estábamos inmersos en un recién  estrenado año nuevo, limpio y lleno de promesas de cambios para bien.

A este respecto, existen teorías que apuntan a que la tradición navideña del personaje del Carbonero u Olentzero pudiera  estar relacionada con costumbres locales similares en Álava, Navarra, la Rioja y en la comarca burgalesa de La Bureba el día anterior de Nochevieja. En Larráun denominan Olentzaro "al hombre de los 366 ojos".  

Nota. Obviamente la zona del antiguo partido judicial de Belorado queda incluida y entiendo su aparentemente ausencia en estas teorías, quizás por una falta de unidad o identidad comarcal. Judicialmente hoy pertenece a Briviesca. Las razones pueden estar también en  esa especie de subcomarcas que han surgido en esta zona que diferencian entre: Demanda-Alto Tirón  con capital en Pradoluengo y la de Oca-Tirón con capital en Belorado. Si a esta división que presumo poco oficial añadimos la moderna denominación  de Riojilla burgalesa, nos da un popurrí difícil de entender, ya que históricamente a este conjunto siempre se le ha conocido como comarca de Montes de Oca. 

Recreación de Miguel Zález


  Otros lugares donde se recoge esta tradición  oral más al oeste de la Bureba son: Ubierna, Villadiego,...


 En relación a la figura del carbonero, según el filólogo y escritor zamorano D.  José Calle Vales, los carboneros del País Vasco y del norte de Castilla, vivían en las montañas y traían regalos a los niños en Navidad. El carbonero que raptó a Fernán González era, al parecer, un caballero. Sin duda estaba al tanto de las maquinaciones de los aragoneses y se llevó al niño a las montañas, donde lo crio,  no para ser un rústico, sino para ser conde. Bien sabía el incógnito caballero disfrazado que Fernán González debería escribir una de las páginas gloriosas de Castilla y así, no le enseñaba a cortar leña, sino a montar a caballo y a partir lanzas; lo adiestraba en el ejercicio de las armas y las justas, torneos y tablados.
Recreación de Miguel Zález


   Entrada relacionada: Cuando en Bureba se hablaba euskera.

   ------------------------------oOo---------------------------

  ACTUALIZACIÓN: 15-12-2025.

   Con la llegada de la inteligencia artificial no he podido evitar su utilización para este caso concreto. El personaje que creé en su día, no me satisfacía del todo. Demasiado barroco y fuera de la tipología de personajes más rústicos y lógicos para estas tierras. Así las cosas y debido a la similitud con el personaje del carbonero en el norte de Castilla o el olentzero de Euskadi, me he visto en la obligación de rehacer el personaje simbólico para que sea más rústico, popular e identificable con nuestros tiempos. Por cierto, la cazadora de cuero es la misma que hace muchísimos años compré en Belorado, en el famoso boom,  en la peletería de Antonio Cabezón, "pero sin ojos". 😃

A continuación irá el vídeo que estoy confeccionando con la IA, que lleva su tiempo, porque hay que darle órdenes muy precisas de lo que quieres que haga el personaje y, aún así, a veces se sale de madre. Hay que domarla porque si no, hace lo que le da la gana. Nada que no se solucione a base de prueba y error: 

lunes, 29 de diciembre de 2025

Calendario laboral en Redecilla Del Camino, (Burgos) de 2026.

 Calendario laboral en Redecilla Del Camino, (Burgos) de 2026: días festivos y puentes

Consulta los días laborables y no laborables en Redecilla Del Camino para 2026incluyendo festivos nacionales, autonómicos y locales (y eventos solo locales, que puede ser o no festivos a efectos laborales). 

Redecilla del Camino vista aérea de 2009

Las fiestas laborales en el ámbito de la Comunidad de Castilla y León para el año 2026 serán las siguientes, además se indican eventos locales exclusivos de Redecilla del Camino:

– 1 de enero (jueves), Año Nuevo. Nacional

– 6 de enero (lunes), Reyes Magos. Nacional

– 2 de abril, Jueves Santo. Autonómica. 

– 3 de abril, Viernes Santo. Nacional

– 23 de abril (jueves), Fiesta de la Comunidad Autónoma. Autonómica.

– 1 de mayo (viernes), Fiesta del Trabajo. Nacional

- 10 de mayo (domingo), Rogativa* a la Virgen de Ayago (evento local)

- 15 de mayo (viernes), Bajar la Virgen Ntra. Sra. de Ayago (evento local). San Isidro.  Fiesta local.

– 15 de agosto (sábado), Asunción de la Virgen. Nacional

-  22 de agosto (sábado), Romería subir la Virgen de ayago (evento local, fiestas de acción de gracias)

- 23 de agosto (domingo), pasar a San Roque (evento local, fiestas de acción de gracias)

- 24 de agosto (lunes), Cena comunitaria... entierro de la cuba (fin de fiestas). Fiesta local.

– 12 de octubre (lunes), Fiesta Nacional de España. Nacional

– 1 de noviembre, Los Santos. Se traslada al lunes, día 2. Nacional

– 6 de diciembre, Constitución Española. Se traslada al lunes, día 7. Nacional

– 8 de diciembre (martes), Inmaculada Concepción. Nacional

– 25 de diciembre (viernes), Natividad. Nacional

* Tradicionalmente el fecha/día de la rogativa de cada año se fija el primer domingo de mayo siguiente al día 3 de mayo, día de la Cruz de Mayo, No obstante, algún año se ha cambiado esa fecha. Asi que esa fecha del 10 de mayo 2026 está provisional, a lo que se disponga por la Cofradía, o Asociación de Amigos de Ntra. Sra. de Ayago.

viernes, 28 de noviembre de 2025

Diccionario de Redecilla del Camino. 2ª edición 2025


Este Diccionario local y comarcano, o palabrario o colección de palabras, expresiones, topónimos y dichos de Redecilla del Camino y la comarca comenzó por iniciativa de los Quintos nacidos en 1950.
En su primera edición de 2005 han sido 1.332 palabras descritas.

Ahora en 2025, al cumplir 20 años, hemos procedido a reeditarlo y actualizarlo:
.- se han tenido en cuenta 137 sugerencias de nuevas palabras, que no figuraban en esa edición de 2005 u otras que precisaban correcciones. Esas sugerencias son el resultado de la participación de 54 personas que las han aportado en "Comentarios" del blog Redecilla, Calle y Camino durante estos 20 años. Gracias a todos ellas: en especial a Emilia, Jesús, Carlos, Eloy, Asun, Rafa, Nardo, Carmen, Rufino, Javi, Gregorio, Luci, Vítor... y muchos más anónimos.
.- De ese aporte de 137 sugerencias/comentarios, se han incorporado a este diccionario, netas, 87 nuevas palabras/expresiones.
.- Se ha revisado todas las definiciones
.- Se ha procedido a maquetar la presentación de las palabras del diccionario de una manera acorde.
.- Todas las palabras, incluidas la nuevas, se han testado con el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE), para comprobar si están o no nuestras palabras reconocidas en ese diccionario oficial. La expresión "DRAE sí" nos indica que esa palabra sí existe en él, aunque no necesariamente con el mismo significado.

Este documento es trabajo de todos, y siempre será un pequeño reflejo de la cultura y el patrimonio de todos, de todo el pueblo y la comarca. 
Solo queremos hacer una recogida de ese tesoro lingüístico, para que esté a disposición de todos.

Este diccionario local y comarcano de Redecilla del Camino, como cualquier otro, no solo es un archivo de palabras muertas, vivas o moribundas, sino que son, sobre todo, un documento “fotográfico” de las condiciones de la vida cotidiana de una época, de un pueblo o un comarca
Las palabras, aquí recogidas, tienen que ver mucho con las demandas y las necesidades humanas de organizar su vida diaria: su molienda, sus labores y aprovechamientos en el campo, sus fraguas, sus casas y su ajuar, sus animales, sus eras… en fin, su subsistencia; y cómo no!, estas palabras también organizan sus sentimientos, su sociedad, sus amores y odios, la pelea por la vida; en fin, sus valores y visión del mundo…  Son un tesoro lexicográfico que no se puede/debe perder.

Estas palabras, ¿de dónde vienen?, ¿cuál es su origen?, ¿de quién son?... Las palabras no son de ninguna parte, cerrar a estas palabras en los límites de Redecilla del Camino, o de una comarca, o una época.., es falsear el valor de las palabras. Por eso, este palabrario no es nuestro,  nos ha venido, lo han usado nuestros padres y antepasados. Decir que son de Redecilla o comarca, es robar a la historia el valor de las palabras, algunas, muchas, con + de 3.000 años de existencia.

Las palabras son el hilo que une la existencia de los hombres de Atapuerca y nuestras propias vidas.
Las palabras hacen humano al animal que somos. Y ese el gran valor de los palabrarios: en ellos  se pude ver cómo son nuestros antepasados, porque sin ellas las palabras, sin ellos nuestros mayores, nosotros nos existimos como hombres…

Disfrutemos de ellas, y, si es posible, usémoslas: sin duda son un tesoros que nos hace humanos para hoy y para el futuro.

Este proyecto, este diccionario sigue abierto, como siempre, y seguro que tiene errores: Por eso, si tienes una palabra/expresión que no figura en él, abajo en Comentarios puedes apuntar tus propuestas de mejora, de nuevas palabras o expresiones, correcciones etc...; o si no, a través de calleycamino@gmail.com puedes enviar lo que te parezca.

Notas
1.- La expresión "DRAE sí / no" nos indica que está o no en el Diccionario DRAE, aunque puede que tenga o no idéntico significado.
2.- La división en seis partes es para que sea más manejable: pulsando esos enlaces se accede a cada una de ellas; y en todas se puede volver al principio, o continuar con la siguiente página.



.- De la A a la B  siguen leyendo abajo

.- Ir de la C a la E
.- Ir de la F a la L
.- Ir de la M a la Q
.- Ir de la R a la S
.- Ir de la T a la Z




De la A a la B

A

Abalear: Sacar las granzas de la parva, al final de la bielda, con pasadas continuas y ligeras de la escoba de berozo. DRAE: sí

Abañar: Seleccionar los cereales para la siembra. DRAE: sí

Abarullar: Realizar el trabajo, las labores o las tareas deprisa y mal. DRAE: sí

Abaté!: Expresión:  ¡No te digo nada!. DRAE: no

Abibollo-abebol: Amapola. DRAE: no

Abinar: Segunda pasada a la tierra ya labrada mediante el aladro, abinador. DRAE: sí

Abizcoba: Nombre que se da al árbol majuelo, espino albar. Majuela. DRAE: no

Abocinar: Caerse hacia delante, de bruces. DRAE: sí

Aborrecido: Pajarillo que su madre ha dejado abandonado en el nido. DRAE: sí

Aborregado: Zoquete y testarudo. DRAE: sí

Ábrego: Viento cálido del Sur. DRAE: sí

Abrepuños: Planta espinosa de la familia de los cardos (ranunculáceas). DRAE: sí

Abrevar: Llevar o dar de beber a los animales en el pilón (abrevadero) o en el río. También abebrar. DRAE: sí

Abrigado: Lugar, en el campo, protegido, de alguna forma, del viento frío, del cierzo. DRAE: sí

Abuja-auja: Aguja. DRAE: sí

Acacharse: Agacharse. DRAE: sí

Acachumbar: “Acachumbarse”. Venirse abajo moralmente, deprimirse. Agacharse.. DRAE: no

Acadañar: Cadañar. Sembrar cereal, en años sucesivos, en una misma finca. DRAE: no

Acalcar: Calcar. Apretar o prensar un producto sólido, para que quepa más cantidad en el recipiente. DRAE: no

Acaracolado: Pelo rizado. Ensortijado, crespo. DRAE: sí

Acarrear: Cargar la mies en el carro y transportarla a la era. DRAE: sí

Achitabla: Acedera, hierba de hojas comestibles. DRAE: no

Achorizar: Enchorizar. Formar sartas de chorizos. DRAE: no

Acial: Mordaza que, aplicada a la oreja o al labio de la bestia, sirve para, distrayéndola, esquilarla, curarla o herrarla. DRAE: sí

Acogotar: Golpear en el cogote. DRAE: sí

Acoyuntar: Coyuntar. Uncir una bestia de un agricultor con otra de otro agricultor para formar yunta. DRAE: no

Acuarteronar: “Acuarteronarse”. Cuarteronarse. Resquebrajarse, agrietarse la tierra al llegar la sequía. DRAE: no

Acular: Recular. Colocar un vehículo de zaga, dando marcha atrás. DRAE: sí

Adarme: Medida de peso equivalente a $0,001179$ kg. = a 3 tomines. $6.400$ adarmes equivalían a $400$ onzas. DRAE: sí

Adolecer: Padecer. Carecer de algo. DRAE: sí

Afanes: Atareado. Persona que siempre está ocupada, o que presume de ello. DRAE: sí

Agavillar: Engavillar. Recoger las gavillas para formar haces. DRAE: sí

Agostarse: Secarse las plantas por efecto de la sequía y el exceso de calor. DRAE: sí

Agostero: Obrero o peón agrícola que se contrataba para las tareas del verano de junio a septiembre. DRAE: sí

Agranzón: Agrazón. Agraz, uva silvestre, arbusto espinoso. DRAE: no

Agre: Persona de mal humor, amargada, agria… DRAE: sí

Aguacil: Alguacil. DRAE: sí

Aguada: Aguarrada. Rocío abundante. Cuando se hiela, se dice escarcha. DRAE: sí

Aguadojo: Agujero para el paso o servidumbre de agua de lluvias para evacuarlas a espacio público de casa en casa por los patios traseros, cuando no tenía salida individual a la fachada principal. Del latín, acuaeductus. DRAE: no

Aguantar: Atajar, avanzar una tarea, aunecer. DRAE: sí

Aguarchado/da: planta, fruta o verdura estropeadas por el exceso de agua; o por haberse helado anteriormente. DRAE: no

Aguarrada: lluvia ligera y corta duración; intenso rocío mañanero. DRAE: no

Aguarrucho: Lluvia de poca duración e intensidad. DRAE: no

Aguilando: Aguinaldos, pequeño donativo que se da a los niños en Reyes Magos... DRAE: sí

Agüilla: Líquido que supuran algunas heridas infectadas. Pus. DRAE: sí

Aguzanieves: Andarríos, lavandera blanca: pájaro. DRAE: sí

Aguzar: Afilar. DRAE: sí

Ahuchar: Ahorrar. Meter dinero en la hucha. Economizar. DRAE: sí

Aivadiaí!: Expresión: “anda de ahí”, “¡lárgate de aquí!”, no estorbes. DRAE: no

Ajuntar(se): Entre los niños, admitirse como amigos. DRAE: sí

Ajustar: acordar las condiciones de un contrato, el precio de una cosa o un servicio. DRAE: sí

Aladro: Arado: directamente del latín alatrum. DRAE: no

Alambradores: Componedores, estañadores de “cacharros”. DRAE: no

Alambrera: Tapa de alambre en el brasero para prevenir quemarse, incendios. DRAE: sí

Alargar la herencia: Expresión: Donar los bienes, a los herederos, en vida. DRAE: sí

Albañal: Conducto de agua sucia. Agujero hecho en la pared o en la puerta, por donde también salían gatos, gallinas, etc. Relacionado con aguadojo. DRAE: sí

Albarca: Tipo de calzado que solo protegía la planta de los pies; parecido a una sandalia. DRAE: sí

Albarda: Aparejo de la bestia de carga, almohadillado a los lados con paja. Situado debajo de la jalma, evitando roces. DRAE: sí

Albardado: Rebozado de alimentos con pan y huevo batido. DRAE: sí

Albérchigo: Fruta, tipo de albaricoque. DRAE: sí

Albergarse: Subirse las gallinas en palos, colocados al efecto, para pernoctar. Albergar. DRAE: sí

Albericias: hace referencia a los confites y regalos que los padrinos dan en el día del bautismo a los más allegados de la familia: "¿me has guardado las albericias?". A diferencia de los confites y regalos que dan/tiran desde el balcón de la casa del recién bautizado, las albericias se entregan o mejor se reservan para entregarlas más personalmente a familiares o amigos significativos de ese hogar. En Cerezo se dice avaricias. Parece provenir de la palabra árabe albricias y se refiere al regalo que se da a quien trae una buena noticia. DRAE: sí

Alberraña: “Berraña”. Planta, variedad del berro común, de tallos más robustos. No es comestible. DRAE: no

Alberrañas: Fruto de zarzamora rastrera. DRAE: no

Albo: Hierro incandescente (casi blanco), rusiente, incandescente al salir del fogón de la fragua. DRAE: sí

Alcatranar: Estropear, destrozar algo, la ropa… DRAE: no

Alcoba: parte o reservado del dormitorio donde está la cama, más fácil de calentar. DRAE: sí

Aldrede: Adrede, hacer algo con intención. DRAE: sí

Alforja: Doble bolsa de tela para llevar la comida. DRAE: sí

Alfriz: Fruto del haya, hayuco, oves. DRAE: no

Algarada: Chaparrón, tormenta, algarazo, lluvia intermitente de corta duración. DRAE: sí

Alholvas: Papilionáceas (leguminosa?)  para forraje y su semilla para pienso. DRAE: sí

Alicáncano: persona pesada e indeseable. DRAE: no

Alicorto: Persona que le falta un hervor, retrasadillo. DRAE: no

Alipende: Persona poco fiable. DRAE: no

Allanabarrancos: Persona pasota, que todo lo pone liso y llano. Optimista. DRAE: no

Almahaza: “Rasqueta”. Planchuela de hierro con 4 serrezuelas de dientes menudos y romos, para peinar/cepillar el cuerpo de las bestias. DRAE: sí

Almaje: conjunto de ganado que pasta en el monte. Vacada, similar a dula. DRAE: no

Almibar, el: Plato típico de Nochebuena: cocido de manzana, higos, pasas, castañas, azúcar y agua. DRAE: sí

Almohadón: Funda de la almohada. DRAE: sí

Almuerza: Medida de capacidad para áridos, granos..., lo que cabe en las dos manos juntas. DRAE: sí

Aloya: Calandria. ave, Alondra. DRAE: no

Alpaca: Fardo, paca de paja, alfalfa, esparceta, etc. DRAE: sí

Altar: hacer una faena, o picia infantil. DRAE: sí

Alto, el: Desván, sobrado. DRAE: sí

Alto Las Suertes, el: Pago entre el Praulailla y los Linares, que se echaba a suertes en la ribera del río Reláchigo para su limpieza y aprovechamiento de pastos y heno. DRAE: no

Altolomo: Pago al Noroeste de Redecilla, frontera con Ibrillos: Altozano desde Sta. Bárbara encima de S. Andrés y Entrevalladares. DRAE: no

Alubiazas: Resto de la planta de alubias secas después de apalearlas, trillarlas. DRAE: no

Alzar a Dios: Momento de la Consagración en la celebración de la misa. DRAE: sí

Amavias: Anavia, arbusto del arándano. DRAE: sí reconoce anavia.

Amajuela: Fruto del espino-majuelo, abizcobo. DRAE: si reconoce majuela.

Amerluzarse: Enamorarse. DRAE: no

Amochar: Golpearse las reses con la cabeza y los cuernos, en sus luchas por el dominio. mochar. DRAE: sí

Amorrar: Sestear las ovejas, amodorrarse. DRAE: sí

Ampla: La puerta o ventana abierta de par en par, amplio. DRAE: si

Amurriado: Adormilado, triste, taciturno. DRAE: no

Andancio: Malilla, epidemia. Gripe que padecen personas y animales… DRAE: sí

Andar, los precios: Expresión: Cotizar. “¿A cómo andan las patatas?”. DRAE: sí

Andarrío(s): Aguzanieves. Pájaro de lugares húmedos. Lavandera. DRAE: sí

Andas: Útil en el que se transportan las imágenes de los santos entre cuatro personas. DRAE: sí

Andoba: Tía buena. Referido a una moza de buen ver. DRAE: sí

Andobo: Carota. Individuo del que hay que cuidarse, ni nombrale. DRAE: no

Andrinas: Endrinas. Fruto del endrino, pacharán. DRAE: sí

Angarilla: “Andas” con recipiente central, llevado por dos personas, y usado para sacar el estiércol del establo. Parihuelas. DRAE: sí

Anieblarse: Estar el cultivo del trigo afectado por la roya, y el de los garbanzos por la rabia. DRAE: sí

Anquear: Cojear. Cuando un animal anda moviendo a un tiempo el pie y la mano de un mismo lado. DRAE: sí

Ansear: Jadear. Fatigarse. Ansiar, tener ansiedad. DRAE: no

Anteojeras: Bridón. Protección para que los animales solo miren hacia adelante. DRAE: sí

Antón Pirulero: Juego infantil femenino y su canción. DRAE: sí

Añojo: Novillo de un año. DRAE: sí

Añudar: Anudar, atar. DRAE: sí

Apamplao: Atontado. DRAE: no

Aparejo(1): Albarda. DRAE: sí

Aparejo(2): Mentira. Cuento. También utilizado despectivamente: ¡vaya aparejo!. DRAE: sí

Aparejo(s)(3): Objetos necesarios para hacer ciertas cosas. DRAE: sí

Apechar: Responsabilizarse para afrontar una dificultad; apechugar, apencar. DRAE: sí

Apelechar: Pelechar. Tirar el pelo viejo un animal y echar pelo nuevo. Superar un problema económico. DRAE: sí

Apencar: Apechugar, esforzarse; Darse prisa en la realización de un trabajo o tarea, para acabarlo en el menor tiempo posible. DRAE: sí

Aplanar(1): Caerse o venirse abajo un edificio, o un tejado. DRAE: sí

Aplanar(2): (El sol...). Caer el sol y su calor con toda su fuerza. DRAE: sí

Aplicar: Recoger las cosas o utensilios al concluir una tarea, ordenar. DRAE: sí

Apollado: En cuclillas. DRAE: no

Aquinesto: Expresión: En este lugar, “aquí en esto”. DRAE: no

Armellas: Anillos-abrazaderas de hierro que sirven para unir la rabera al timón, y este a la camba del arado romano. DRAE: sí

Arnero: Triguero. Criba espesa para seleccionar cereales. DRAE: sí

Árnica: Planta medicinal de efectos antiinflamatorios ante contusiones. DRAE: sí

Arpa: Herramienta metálica con 7 púas en ángulo recto con el mango de madera. Utilizada para manipular el estiércol, sobre todo de las ovejas. DRAE: sí

Arrabal, el...: Barrio a la salida Noroeste, a la salida del Camino a Santiago, calle Las Cercas. DRAE: sí

Arramplar: Llevarse todo de un lugar, con codicia. DRAE: sí

Arre!: Voz para mandar andar a las caballerías. DRAE: sí

Arrebañar: Rebañar. Limpiar los restos del plato o cazuela con pan. DRAE: sí

Arrebolado: Nube de color rojo por Poniente. “Arrebolado al Poniente, buen día al siguiente”. DRAE: sí

Arrebujarse: Arroparse exageradamente. DRAE: sí

Arreglado, el precio: Expresión: Precio moderado, ventajoso. DRAE: sí

Arregueras, las...: Pago en torno a las regueras que conducían el agua desde los Redondales a Trespalacio y a Carrera Las Eras… DRAE: no

Arremangar: Remangar. Recoger las mangas desde las muñecas hasta encima de los codos. DRAE: sí

Arrenuncio: Renuncio. Aviso de trampa en el juego del mus, o del subastado. DRAE: sí

Arreo: Atalajes. Aperos de las bestias de tiro. Conducción del ganado, arrear. DRAE: sí

Arroba: Medida de peso equivalente a $11,502$ kg. = a $25$ libras = a $400$ onzas = $6.400$ adarmes. DRAE: sí

Arrodar, arrodarse: resbalar/resbalarse, caerse. De Ibrillos. Arrondar. DRAE: no

Arrodillar: Pasar un rulo o rodillo a la finca de cultivo, para compactar la tierra y allanarla. DRAE: sí

Arromper: Primera labor al barbecho con arado o brabant, roturar. DRAE: sí

Arrugarse el día: Expresión: Nublarse el sol y empeorar el tiempo. DRAE: sí

Artesa: Recipiente de madera de tablas en forma de pirámide invertida para amasar. DRAE: sí

Arveja: semilla y planta leguminosa usada como pienso y forraje para alimentar a animales rumiantes de pastoreo en invierno cuando permanecían en los corrales. También se llama yero, veza o esparceta (¿). DRAE: sí

Ascape: De prisa. A escape: Vete de prisa. DRAE: sí

Ascuas: Brasas. DRAE: sí

Aspeado: Ganado que cojea levemente por un problema en sus cascos o en sus pezuñas. DRAE: sí

Áspero: Situación de la tierra de labor, a falta de lluvia. DRAE: sí

Asurar, surar: tostar, requemar los guisos, abrasar la ropa por exceso de plancha, agostarse los campos por exceso de calor. DRAE: sí

Atalaje: Conjunto de aperos y de guarniciones que se colocan en las bestias para las acciones de tiro o arrastre. DRAE: sí

Atalo: Faena mal hecha, descalabro, desastre natural, ruina, picia. DRAE: no

Atopinar: Tropezar hacia delante, abocinar. DRAE: no

Atrochar: Atajar. DRAE: sí

Aturrar: Escocer una herida cuando está abierta y en contacto con medicinas, ácidos, alcoholes... DRAE: no

Aturullar: Liar. Embrollar. Aturrullar. DRAE: sí

Augar: Ahogar. DRAE: sí

Aulaga: Ulaga, ilaga. DRAE: sí

Aunecer: Realizar el trabajo con cierta destreza, consiguiendo óptimos resultados. Deriva del verbo latino agere = hacer. DRAE: no

Aunecido: Da más de sí, productivo por encima de lo habitual. DRAE: no

Aurrar: Ahorrar. DRAE: no

Avión: Ave de la familia de las golondrinas, más pequeñas con el pecho y cuello banco. Hace sus nidos de barro con un pequeño agujero. DRAE: sí

Ayago, Ntra. Sra. de: Monte de Ayago, pago al Sur de Redecilla. Patrona de Redecilla. Ermita. DRAE: no

Ayaguero: Persona y familia que cuidaba la ermita de la Virgen de Ayago. DRAE: no

Azada: Herramienta, con lámina metálica de 20 a 25 cm. con boca aguzada, y con un anillo en el lado opuesto el mango. DRAE: sí

Azadón: Azada mayor, y con la boca más estrecha. DRAE: sí

Azuela, Zuela: Herramienta para trabajar la madera con corte y martillo. DRAE: sí

Azufrador: Mesa camilla, en cuya parte baja, centrado, se coloca el brasero. DRAE: no

Azumbre: Medida de capacidad equivalente a $2,016$ l. = $4$ cuartillos = a $1/2$ cuartilla = a $1/8$ de cántara. DRAE: sí


B

Babada (1): Papada de los bueyes. DRAE: sí

Babada (2): Tontería, bobada. DRAE: sí

Babas: Algas verosas (verdosas) que surgen espontáneamente en las aguas de los pilones y ríos. DRAE: sí

Bacha-bachón: Protuberancia en forma de canica producida por parásitos del chaparro o quejigo. Eran las canicas para su uso en los juegos infantiles. DRAE: no

Baburrina: agua sucia mezclada con tierra, algo asqueroso, sucio. DRAE: no

Badajo: Persona muy habladora. Componente de las campanas, esquilas…(badajo). DRAE: sí

Badana: Trozo de cuero. La que se utilizaba en el tirabique, tichinas. DRAE: sí

Badanas: Vago. Perezoso. Flojo. DRAE: sí

Badil, Badila: Paleta redonda de hierro con la que se mueve la lumbre para atizarla, recogerla, depositarla en brasero. DRAE: sí

Badulaque: Persona muy habladora, fantasiosa y exagerada. DRAE: sí

Bálago: Paja entera de la cebada, después de dejarla sin el grano, tras la trilla gral. por carro. DRAE: sí

Balancín(es): Apero de madera en cuyos extremos se enganchan los tirantillos y estos al collarón, y de cuyo centro se tira de un instrumento de labranza como brabant.... Hay juegos para dos o tres caballerías. DRAE: sí

Baldullo: Intestinos. DRAE: no

Banasta: Cesta grande de mimbre. DRAE: sí

Banzo: En la escalera portátil, cada uno de sus escalones, peldaño. DRAE: sí

Bañao: “Bañado”. Orinal. DRAE: no

Barreno/a: Instrumento de acero con una rosca en espiral en un extremo y una manija en el otro; sirve para taladrar. DRAE: sí

Barreñón: Vasija de barro de forma de tronco de cono invertido, utilizado en la matanza... DRAE: sí

Barriguera: Correa que se pone en la barriga de la caballería de tiro. En el carro de varas evita que esculate o bascule. DRAE: sí

Barril: Botijo. DRAE: sí

Barrotes: Piezas de hierro sujetas a los limones por un pasador, y a las talanderas por tuerca o porqueta. DRAE: sí

Barzón: Anillo de hierro (de madera o cuero), sujeto al yugo por la mediana, por donde pasa la rabera del arado. DRAE: sí

Bastón: El as de bastos, en la baraja. DRAE: sí

Baqueteado: Usado en demasía, dejándolo muy estropeado. DRAE: sí

Bayo: Caballo blanco amarillento. DRAE: sí

Befo: Belfo. Mefo. Animal que muerde con la parte inferior de la dentadura sobre la parte superior. DRAE: sí

Beldar: Aventar con el bieldo la mies trillada para separar el grano de la paja. DRAE: sí

Benebro: Enebro. DRAE: sí

Berozo: Brezo. DRAE: sí

Berrañas: Herbácea parecida al berro. DRAE: no

Bielda: Herramienta grande de madera usada para recoger y cargar la paja, en la era y en el pajar. DRAE: sí

Bieldo (1): Herramienta de hierro, grande con cinco/seis guinchos y mango de madera; se usa para cargar, distribuir basura, embocar paja en la morena o en el pajar.... DRAE: sí

Bieldo (2): Herramienta de madera, pequeña usada para beldar; compuesto de un palo-mango con otro cruzado en un extremo con cuatro guinchos: impulsaba la mies trillada contra el viento, aventar. DRAE: sí

Bisojo: dícese del bizco. DRAE: sí

Blanquial: se dice de la tierra blanquecina, cuya base suelen ser yesos, gredas: tierra de mala calidad, o pobre. DRAE: no

Bocaradas: Bocanadas. Gesto de la boca del agonizante. DRAE: sí

Bochincha: Vejiga del cerdo que, limpia y seca, era utilizada para guardar la manteca del mismo. DRAE: no

Bodoque: dícese del tonto, o corto de entendedera. DRAE: sí

Bombacho: Prenda para no ensuciarse, se usaba sobrepuesta a la ropa limpia. DRAE: sí

Boquera: en la reguera general de riego, lugar por donde entra el agua a una finca. Piquera. DRAE: sí

Borceguí: Botas altas con tachuelas en la suela. DRAE: sí

Borra: Cordera joven (de menos de un año). DRAE: sí

Borro (1): Carnero semental. DRAE: sí

Borro (2): Dedo índice en el juego del chorro borro. DRAE: sí

Bosar: Hacer espuma el jabón. DRAE: sí

Botador: Pasador de hierro para conectar el tiro y la vara del carro, remolque... DRAE: sí

Botarate: se dice de persona sin fundamento, inconsciente. DRAE: sí

Bozal: Alambrera en forma de esportilla que, colgada de la cabeza, se pone en la boca de las bestias de labor o carga, para que no coman. DRAE: sí

Brabant: marca comercial del Arado de vertederas, totalmente metálico, con ruedas adelante; rejas, tejas y cuchillos (dobles al ser reversible); tirado por 2 ó 3 bestias. Sirve para arar, voltear totalmente de la capa superficial de la tierra. DRAE: no

Bracete: (Ir de...) Pasear dos personas cogidas del brazo. DRAE: sí

Bragado: Persona audaz. Valiente. DRAE: sí

Brazuelo: en carnicería parte de la pata de una oveja u animal entre la rodilla y el tobillo. DRAE: sí

Brevera: Higuera breval. DRAE: sí

Bridón: Cabezada de lujo con anteojeras, penacho, serreta y cascabeles o campanillas. DRAE: sí

Bríncola: Balancín curvo de madera, específico para el tiro del trillo por dos caballerías. DRAE: no

Brojo: Abrojo. Planta nociva para los cultivos. DRAE: sí

Bubas: Granos infectados de los pájaros. DRAE: sí

Buitrera, La: Pago, el ribazo entre Trespalacio y Campolapaul. DRAE: no

Buje: Pieza cilíndrica metálica, central, de la rueda del carro, que gira alrededor del eje. DRAE: sí

Bujero: Agujero. DRAE: no

Burreño: Mulo o mula, hijo de caballo y burra. DRAE: sí

Burro: ó “Caballete”. Instrumento formado por dos aspas de tablas, y utilizado para soportar los maderos que han de ser serrados. DRAE: sí

Butraco: Hueco hecho en la pared, de forma irregular. Puede tener relación con butrón. DRAE: no


.- Ir de la C a la E
.- Al principio del Palabrario

La rica flora del Valle Alto del Oja.

  Flora del Valle Alto del Oja Si eres o no amante de la flora de la comarca por esta comunicación pongo en tu conocimiento lo que el comarc...